"ng" meaning in All languages combined

See ng on Wiktionary

Character [Avokaya]

IPA: /ᵑɡ/ Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. A letter of the Avokaya alphabet, written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Noun [English]

Head templates: {{en-noun|?}} ng
  1. (Internet) Initialism of newsgroup; also NG. Tags: Internet, abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: newsgroup (extra: also NG)

Character [Fula]

IPA: /ᵑɡ/ Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Character [Irish]

IPA: /ŋ/ Forms: nG [uppercase], caps NG
  1. A digraph of the Irish alphabet, written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Character [Kankanaey]

IPA: /ˈʔendji/ [letter, name], [ˈʔen.d͡ʒi̞] [letter, name], /ŋ/ [phoneme], [ŋ] [phoneme] Forms: Ng [uppercase], caps NG
Rhymes: -endji Etymology: Borrowed from Tagalog ng. Letter pronunciation is influenced by English n and English g. Etymology templates: {{bor+|kne|tl|ng}} Borrowed from Tagalog ng, {{der|kne|en|n}} English n, {{der|kne|en|g}} English g
  1. The sixteenth letter of the Kankanaey alphabet, called endyi and written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Character [Lingala]

IPA: /ⁿɡ/ Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. A letter of the Lingala alphabet, written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Romanization [Mandarin]

Forms: ˙ㆭ [Bopomofo], ŋ [alternative]
Head templates: {{cmn-pinyin}} ng (ng⁵ /ng⁰, Zhuyin ˙ㆭ), {{cmn-pinyin|notr=1}} ng
  1. Hanyu Pinyin reading of 唵
    Sense id: en-ng-cmn-romanization-l3Th8gaF Categories (other): Pages with 15 entries, Pages with entries, Hanyu Pinyin, Mandarin entries with incorrect language header, Mandarin terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with 15 entries: 34 1 1 1 0 10 9 2 8 10 22 Disambiguation of Pages with entries: 38 1 1 1 0 11 10 1 9 12 17 Disambiguation of Hanyu Pinyin: 100 0 0 0 Disambiguation of Mandarin entries with incorrect language header: 87 4 4 4 Disambiguation of Mandarin terms with redundant script codes: 68 11 11 11
  2. nonstandard spelling of ńg Tags: alt-of, nonstandard Alternative form of: ńg
    Sense id: en-ng-cmn-romanization-d7TbKAQE
  3. nonstandard spelling of ňg Tags: alt-of, nonstandard Alternative form of: ňg
    Sense id: en-ng-cmn-romanization-GYVegnO5
  4. nonstandard spelling of ǹg Tags: alt-of, nonstandard Alternative form of: ǹg
    Sense id: en-ng-cmn-romanization-J3aAXkUe

Character [Māori]

IPA: /ŋ/, [ŋ], [n] (note: in Tūhoe dialect), [k] (note: historically in the South Island) Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. The nineteenth letter of the Māori alphabet, written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Pronoun [Nǀuu]

IPA: /ŋ̩/ Audio: Ngh-H-ng.wav
Head templates: {{head|ngh|pronoun}} ng
  1. (Simple form) first person single pronoun

Adverb [Tagalog]

Head templates: {{tl-adv}} ng
  1. alternative form of n.g. Tags: alt-of, alternative Alternative form of: n.g.
    Sense id: en-ng-tl-adv-I72z1U3r
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Character [Tagalog]

IPA: /ˌʔen ˈdji/, [ˌʔɛn̪ ˈd͡ʒɪ], /ˌʔen ˈdji/ (note: no palatal assimilation), [ˌʔɛn̪ ˈd̪jɪ] (note: no palatal assimilation), /ˈŋa/, [ˈŋa], /ŋ/, [ŋ] Forms: Ng [uppercase], caps NG
Rhymes: -i, -a Etymology: From the usage of the ⟨ng̃⟩ digraph in the Spanish-based orthography to represent /ŋ/. Each pronunciation has a different source: * Filipino alphabet pronunciation is influenced by English n and English g. * Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜅ (nga). Etymology templates: {{angbr|ng̃}} ⟨ng̃⟩, {{der|tl|en|n}} English n, {{der|tl|en|g}} English g, {{tl-bay sc|nga}} ᜅ
  1. the sixteenth letter of the Filipino alphabet, called en dyi and written in the Latin script Tags: letter, lowercase
    Sense id: en-ng-tl-character-M5PPCbb4 Categories (other): Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog terms without Baybayin script, Tagalog terms with mabilis pronunciation Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 3 40 26 8 23 Disambiguation of Tagalog terms without Baybayin script: 5 47 26 4 18 Disambiguation of Tagalog terms with mabilis pronunciation: 78 22
  2. the twelfth letter of the Abakada alphabet, called nga and written in the Latin script Tags: letter, lowercase
    Sense id: en-ng-tl-character-MU2zXYjm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms:
Etymology number: 2

Preposition [Tagalog]

IPA: /naŋ/ [Standard-Tagalog], [n̪ɐŋ] [Standard-Tagalog] Forms: ᜈᜅ᜔ [Baybayin], nang [alternative, archaic], n͠g [alternative], ng̃ [alternative], ñg [alternative]
Etymology: From earlier nang, from Proto-Greater Central Philippine *naN (indefinite object marker). See also ni and ang. The two-letter spelling originates in a now defunct Spanish language abbreviation convention of drawing a tilde over words with nasal sounds, in this case nang, later rendered variously as ng̃, ñg or n͠g. The complications of typing ⟨ñ⟩, ⟨g̃⟩ or any such combination with tilde using English language typewriters in the American occupation period of the Philippines caused it to be dropped in writing. Compare mga. Etymology templates: {{angbr|ñ}} ⟨ñ⟩, {{angbr|g̃}} ⟨g̃⟩ Head templates: {{tl-prep|b=+}} ng (Baybayin spelling ᜈᜅ᜔)
  1. (indirect or object marker for nouns or phrases other than personal names)
    of; marks possession
    Sense id: en-ng-tl-prep-hIGaOcF4 Categories (other): Tagalog prepositions Disambiguation of Tagalog prepositions: 58 42
  2. to, into, towards; in the direction of; arriving at
    Sense id: en-ng-tl-prep-ZgdR8T5n Categories (other): Tagalog terms with Baybayin script, Terms with Tagalog translations Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 21 79 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 26 74
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: anang
Etymology number: 1 Related terms: ang, sa, ang mga, ng mga, sa mga, si, ni, kay, sina, nina, kina

Character [Tongan]

IPA: /ŋa/, /ŋ/ Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. The tenth letter of the Tongan alphabet, called nga and written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Symbol [Translingual]

Etymology: From n (“nano”) + g (“gram”). Etymology templates: {{af|mul|n|g|t1=nano|t2=gram}} n (“nano”) + g (“gram”) Head templates: {{mul-symbol/script|Latn}} Latn, {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|image=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} ng, {{mul-symbol}} ng
  1. (metrology) Symbol for nanogram, an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams. Tags: alt-of, symbol Alternative form of: nanogram (extra: an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams)
    Sense id: en-ng-mul-symbol-~y7I3ATf Categories (other): Symbols for SI units, Metrology Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Symbol [Translingual]

Etymology: Abbreviation of English Ndonga. Etymology templates: {{abbrev|mul|en:Ndonga}} Abbreviation of English Ndonga Head templates: {{mul-symbol/script|Latn}} Latn, {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|image=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} ng, {{mul-symbol}} ng
  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Ndonga. Related terms: Wiktionary’s coverage of Ndonga terms, ŋ
    Sense id: en-ng-mul-symbol--vEnNakE Categories (other): ISO 639-1, Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with redundant script codes Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 22 78 Disambiguation of Translingual terms with redundant script codes: 12 88
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Character [Uzbek]

IPA: /ŋ/ Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. The twenty-ninth letter of the Uzbek alphabet, written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Character [Welsh]

IPA: /ɛŋ/ [standard], /ŋ(ː)/ [informal], /ŋ/ [phoneme] Forms: Ng [uppercase], caps NG
  1. The eleventh letter of the Welsh alphabet, called eng and written in the Latin script. Tags: letter, lowercase

Pronoun [Yoruba]

Head templates: {{head|yo|pronoun|head=ng|head2=}} ng, {{yo-pos|pronoun|ng}} ng
  1. archaic spelling of n̄ (“I”) Tags: alt-of, archaic Alternative form of: (extra: I)

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "n",
        "3": "g",
        "t1": "nano",
        "t2": "gram"
      },
      "expansion": "n (“nano”) + g (“gram”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From n (“nano”) + g (“gram”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams",
          "word": "nanogram"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Symbols for SI units",
          "parents": [
            "Units of measure"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "mul",
          "name": "Metrology",
          "orig": "mul:Metrology",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbol for nanogram, an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams."
      ],
      "id": "en-ng-mul-symbol-~y7I3ATf",
      "links": [
        [
          "metrology",
          "metrology"
        ],
        [
          "nanogram",
          "nanogram"
        ],
        [
          "mass",
          "mass"
        ],
        [
          "gram",
          "gram"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(metrology) Symbol for nanogram, an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "symbol"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en:Ndonga"
      },
      "expansion": "Abbreviation of English Ndonga",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of English Ndonga.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 639-1",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 78",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 88",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-1 language code for Ndonga."
      ],
      "id": "en-ng-mul-symbol--vEnNakE",
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-1 language code for Ndonga."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Wiktionary’s coverage of Ndonga terms"
        },
        {
          "word": "ŋ"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "also NG",
          "word": "newsgroup"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English words spelled without vowels",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Internet",
          "orig": "en:Internet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Usenet",
          "orig": "en:Usenet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of newsgroup; also NG."
      ],
      "id": "en-ng-en-noun-G0Dkz3xV",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "newsgroup",
          "newsgroup#English"
        ],
        [
          "NG",
          "NG#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet) Initialism of newsgroup; also NG."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Avokaya",
  "lang_code": "avu",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Avokaya entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Avokaya alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-avu-character-r0kOmr0x",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ᵑɡ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Fula",
  "lang_code": "ff",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fula entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-ff-character-BcLoA4Tm",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ᵑɡ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "nG",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A digraph of the Irish alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-ga-character-pLMSYmYG",
      "links": [
        [
          "digraph",
          "digraph"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    },
    {
      "other": "/ŋɡ/"
    },
    {
      "other": "/ɲ/"
    },
    {
      "other": "/ɲɟ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kne",
        "2": "tl",
        "3": "ng"
      },
      "expansion": "Borrowed from Tagalog ng",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kne",
        "2": "en",
        "3": "n"
      },
      "expansion": "English n",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kne",
        "2": "en",
        "3": "g"
      },
      "expansion": "English g",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Tagalog ng. Letter pronunciation is influenced by English n and English g.",
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Kankanaey",
  "lang_code": "kne",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Kankanaey entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sixteenth letter of the Kankanaey alphabet, called endyi and written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-kne-character-E9Dr4TZd",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ],
        [
          "endyi",
          "endyi#Kankanaey"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔendji/",
      "tags": [
        "letter",
        "name"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔen.d͡ʒi̞]",
      "tags": [
        "letter",
        "name"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-endji"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋ]",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lingala entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Lingala alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-ln-character-SWKWTUui",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ⁿɡ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "˙ㆭ",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "form": "ŋ",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng (ng⁵ /ng⁰, Zhuyin ˙ㆭ)",
      "name": "cmn-pinyin"
    },
    {
      "args": {
        "notr": "1"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "cmn-pinyin"
    }
  ],
  "lang": "Mandarin",
  "lang_code": "cmn",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 1 1 1 0 10 9 2 8 10 22",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 1 1 1 0 11 10 1 9 12 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Hanyu Pinyin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 4 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "68 11 11 11",
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hanyu Pinyin reading of 唵"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-ng-cmn-romanization-l3Th8gaF",
      "links": [
        [
          "Hanyu Pinyin",
          "Hanyu Pinyin"
        ],
        [
          "唵",
          "唵#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ńg"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "nonstandard spelling of ńg"
      ],
      "head_nr": 2,
      "id": "en-ng-cmn-romanization-d7TbKAQE",
      "links": [
        [
          "ńg",
          "ńg#Mandarin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ňg"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "nonstandard spelling of ňg"
      ],
      "head_nr": 2,
      "id": "en-ng-cmn-romanization-GYVegnO5",
      "links": [
        [
          "ňg",
          "ňg#Mandarin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ǹg"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "nonstandard spelling of ǹg"
      ],
      "head_nr": 2,
      "id": "en-ng-cmn-romanization-J3aAXkUe",
      "links": [
        [
          "ǹg",
          "ǹg#Mandarin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Māori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Māori entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The nineteenth letter of the Māori alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-mi-character-9ih9S9bY",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ŋ]"
    },
    {
      "ipa": "[n]",
      "note": "in Tūhoe dialect"
    },
    {
      "ipa": "[k]",
      "note": "historically in the South Island"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ngh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Nǀuu",
  "lang_code": "ngh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nǀuu entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Nǀuu pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first person single pronoun"
      ],
      "id": "en-ng-ngh-pron-gMtByCi3",
      "links": [
        [
          "first person",
          "first person#English"
        ],
        [
          "single",
          "single#English"
        ],
        [
          "pronoun",
          "pronoun#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Simple form",
      "raw_glosses": [
        "(Simple form) first person single pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ̩/"
    },
    {
      "audio": "Ngh-H-ng.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Ngh-H-ng.wav/Ngh-H-ng.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Ngh-H-ng.wav/Ngh-H-ng.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "anang"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ñ"
      },
      "expansion": "⟨ñ⟩",
      "name": "angbr"
    },
    {
      "args": {
        "1": "g̃"
      },
      "expansion": "⟨g̃⟩",
      "name": "angbr"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier nang, from Proto-Greater Central Philippine *naN (indefinite object marker). See also ni and ang.\nThe two-letter spelling originates in a now defunct Spanish language abbreviation convention of drawing a tilde over words with nasal sounds, in this case nang, later rendered variously as ng̃, ñg or n͠g. The complications of typing ⟨ñ⟩, ⟨g̃⟩ or any such combination with tilde using English language typewriters in the American occupation period of the Philippines caused it to be dropped in writing. Compare mga.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜈᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "nang",
      "tags": [
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "form": "n͠g",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ng̃",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ñg",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "ng (Baybayin spelling ᜈᜅ᜔)",
      "name": "tl-prep"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ang mga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ng mga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sa mga"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "si"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ni"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kina"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ],
            [
              4,
              6
            ],
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "The/a cat ate the fish.",
          "text": "Kinain ng pusa ang isda.",
          "translation": "The/a cat ate the fish.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ],
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              22
            ]
          ],
          "english": "The cat ate the/a fish.",
          "text": "Kumain ng isda ang pusa.",
          "translation": "The cat ate the/a fish.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "story of the town",
          "text": "kuwento ng bayan",
          "translation": "story of the town",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "cooking of the chef",
          "text": "luto ng kusinero",
          "translation": "cooking of the chef",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "of; marks possession"
      ],
      "id": "en-ng-tl-prep-hIGaOcF4",
      "links": [
        [
          "of",
          "of"
        ]
      ],
      "qualifier": "indirect or object marker for nouns or phrases other than personal names",
      "raw_glosses": [
        "(indirect or object marker for nouns or phrases other than personal names)",
        "of; marks possession"
      ],
      "tags": []
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 79",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ],
            [
              28,
              30
            ],
            [
              41,
              43
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "english": "Dad went into his room when visitors had dropped by.",
          "text": "Pumasok ng silid si Tatay nang may dumating na bisita.",
          "translation": "Dad went into his room when visitors had dropped by.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "My friend will depart for (to) Saudi to work.",
          "text": "Bibiyahe ng Saudi ang kaibigan ko para magtrabaho.",
          "translation": "My friend will depart for (to) Saudi to work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, into, towards; in the direction of; arriving at"
      ],
      "id": "en-ng-tl-prep-ZgdR8T5n",
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "into",
          "into"
        ],
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[n̪ɐŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "homophone": "nang"
    },
    {
      "homophone": "na'ng"
    },
    {
      "homophone": "Ng"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ng̃"
      },
      "expansion": "⟨ng̃⟩",
      "name": "angbr"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "n"
      },
      "expansion": "English n",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "g"
      },
      "expansion": "English g",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nga"
      },
      "expansion": "ᜅ",
      "name": "tl-bay sc"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the usage of the ⟨ng̃⟩ digraph in the Spanish-based orthography to represent /ŋ/.\nEach pronunciation has a different source:\n* Filipino alphabet pronunciation is influenced by English n and English g.\n* Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜅ (nga).",
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "character",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "g̃"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 40 26 8 23",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 47 26 4 18",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms without Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 22",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the sixteenth letter of the Filipino alphabet, called en dyi and written in the Latin script"
      ],
      "id": "en-ng-tl-character-M5PPCbb4",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "en dyi",
          "en dyi#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the twelfth letter of the Abakada alphabet, called nga and written in the Latin script"
      ],
      "id": "en-ng-tl-character-MU2zXYjm",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "nga",
          "nga#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔen ˈdji/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌʔɛn̪ ˈd͡ʒɪ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˌʔen ˈdji/",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "ipa": "[ˌʔɛn̪ ˈd̪jɪ]",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    },
    {
      "ipa": "/ˈŋa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈŋa]"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ŋ]"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng",
      "name": "tl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "n.g."
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of n.g."
      ],
      "id": "en-ng-tl-adv-I72z1U3r",
      "links": [
        [
          "n.g.",
          "n.g.#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Tongan",
  "lang_code": "to",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tongan entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The tenth letter of the Tongan alphabet, called nga and written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-to-character-2JuKXTHp",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ],
        [
          "nga",
          "nga#Tongan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋa/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Uzbek",
  "lang_code": "uz",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Uzbek entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The twenty-ninth letter of the Uzbek alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-uz-character-ywCmMTds",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Latin script characters",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The eleventh letter of the Welsh alphabet, called eng and written in the Latin script."
      ],
      "id": "en-ng-cy-character-O77UW0PJ",
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ],
        [
          "eng",
          "eng#Welsh"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛŋ/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋ(ː)/",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "pronoun",
        "head": "ng",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pronoun",
        "2": "ng"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "yo-pos"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "I",
          "word": "n̄"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 15 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yoruba pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "archaic spelling of n̄ (“I”)"
      ],
      "id": "en-ng-yo-pron-6kRzHeGk",
      "links": [
        [
          "n̄",
          "n#Yoruba"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Avokaya",
  "lang_code": "avu",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Avokaya entries with incorrect language header",
        "Avokaya lemmas",
        "Avokaya letters",
        "Avokaya nouns",
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Avokaya alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ᵑɡ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "also NG",
          "word": "newsgroup"
        }
      ],
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English initialisms",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English nouns with unknown or uncertain plurals",
        "English words spelled without vowels",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries",
        "en:Internet",
        "en:Usenet"
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of newsgroup; also NG."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "newsgroup",
          "newsgroup#English"
        ],
        [
          "NG",
          "NG#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet) Initialism of newsgroup; also NG."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Fula",
  "lang_code": "ff",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fula entries with incorrect language header",
        "Fula lemmas",
        "Fula letters",
        "Fula nouns",
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ᵑɡ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "nG",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Irish entries with incorrect language header",
        "Irish lemmas",
        "Irish letters",
        "Irish nouns",
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "A digraph of the Irish alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "digraph",
          "digraph"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    },
    {
      "other": "/ŋɡ/"
    },
    {
      "other": "/ɲ/"
    },
    {
      "other": "/ɲɟ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "kne",
        "2": "tl",
        "3": "ng"
      },
      "expansion": "Borrowed from Tagalog ng",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kne",
        "2": "en",
        "3": "n"
      },
      "expansion": "English n",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kne",
        "2": "en",
        "3": "g"
      },
      "expansion": "English g",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Tagalog ng. Letter pronunciation is influenced by English n and English g.",
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Kankanaey",
  "lang_code": "kne",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Kankanaey 2-syllable words",
        "Kankanaey entries with incorrect language header",
        "Kankanaey lemmas",
        "Kankanaey letters",
        "Kankanaey nouns",
        "Kankanaey terms borrowed from Tagalog",
        "Kankanaey terms derived from English",
        "Kankanaey terms derived from Tagalog",
        "Kankanaey terms with IPA pronunciation",
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Kankanaey/endji",
        "Rhymes:Kankanaey/endji/2 syllables"
      ],
      "glosses": [
        "The sixteenth letter of the Kankanaey alphabet, called endyi and written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ],
        [
          "endyi",
          "endyi#Kankanaey"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʔendji/",
      "tags": [
        "letter",
        "name"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʔen.d͡ʒi̞]",
      "tags": [
        "letter",
        "name"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-endji"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ŋ]",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin script characters",
        "Lingala entries with incorrect language header",
        "Lingala lemmas",
        "Lingala letters",
        "Lingala nouns",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "A letter of the Lingala alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ⁿɡ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "categories": [
    "Hanyu Pinyin",
    "Mandarin entries with incorrect language header",
    "Mandarin non-lemma forms",
    "Mandarin terms with redundant script codes",
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "˙ㆭ",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ]
    },
    {
      "form": "ŋ",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng (ng⁵ /ng⁰, Zhuyin ˙ㆭ)",
      "name": "cmn-pinyin"
    },
    {
      "args": {
        "notr": "1"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "cmn-pinyin"
    }
  ],
  "lang": "Mandarin",
  "lang_code": "cmn",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hanyu Pinyin reading of 唵"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "Hanyu Pinyin",
          "Hanyu Pinyin"
        ],
        [
          "唵",
          "唵#Chinese"
        ]
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ńg"
        }
      ],
      "categories": [
        "Mandarin nonstandard forms"
      ],
      "glosses": [
        "nonstandard spelling of ńg"
      ],
      "head_nr": 2,
      "links": [
        [
          "ńg",
          "ńg#Mandarin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ňg"
        }
      ],
      "categories": [
        "Mandarin nonstandard forms"
      ],
      "glosses": [
        "nonstandard spelling of ňg"
      ],
      "head_nr": 2,
      "links": [
        [
          "ňg",
          "ňg#Mandarin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ǹg"
        }
      ],
      "categories": [
        "Mandarin nonstandard forms"
      ],
      "glosses": [
        "nonstandard spelling of ǹg"
      ],
      "head_nr": 2,
      "links": [
        [
          "ǹg",
          "ǹg#Mandarin"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "nonstandard"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Māori",
  "lang_code": "mi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin script characters",
        "Māori entries with incorrect language header",
        "Māori lemmas",
        "Māori letters",
        "Māori nouns",
        "Māori terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "The nineteenth letter of the Māori alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ŋ]"
    },
    {
      "ipa": "[n]",
      "note": "in Tūhoe dialect"
    },
    {
      "ipa": "[k]",
      "note": "historically in the South Island"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ngh",
        "2": "pronoun"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Nǀuu",
  "lang_code": "ngh",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Nǀuu entries with incorrect language header",
        "Nǀuu lemmas",
        "Nǀuu pronouns",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "first person single pronoun"
      ],
      "links": [
        [
          "first person",
          "first person#English"
        ],
        [
          "single",
          "single#English"
        ],
        [
          "pronoun",
          "pronoun#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Simple form",
      "raw_glosses": [
        "(Simple form) first person single pronoun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ̩/"
    },
    {
      "audio": "Ngh-H-ng.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Ngh-H-ng.wav/Ngh-H-ng.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/Ngh-H-ng.wav/Ngh-H-ng.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Tagalog 1-syllable words",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog prepositions",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with homophones",
    "Tagalog terms without Baybayin script",
    "Terms with Tagalog translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anang"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ñ"
      },
      "expansion": "⟨ñ⟩",
      "name": "angbr"
    },
    {
      "args": {
        "1": "g̃"
      },
      "expansion": "⟨g̃⟩",
      "name": "angbr"
    }
  ],
  "etymology_text": "From earlier nang, from Proto-Greater Central Philippine *naN (indefinite object marker). See also ni and ang.\nThe two-letter spelling originates in a now defunct Spanish language abbreviation convention of drawing a tilde over words with nasal sounds, in this case nang, later rendered variously as ng̃, ñg or n͠g. The complications of typing ⟨ñ⟩, ⟨g̃⟩ or any such combination with tilde using English language typewriters in the American occupation period of the Philippines caused it to be dropped in writing. Compare mga.",
  "forms": [
    {
      "form": "ᜈᜅ᜔",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    },
    {
      "form": "nang",
      "tags": [
        "alternative",
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "form": "n͠g",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ng̃",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "ñg",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "b": "+"
      },
      "expansion": "ng (Baybayin spelling ᜈᜅ᜔)",
      "name": "tl-prep"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "word": "ang"
    },
    {
      "word": "sa"
    },
    {
      "word": "ang mga"
    },
    {
      "word": "ng mga"
    },
    {
      "word": "sa mga"
    },
    {
      "word": "si"
    },
    {
      "word": "ni"
    },
    {
      "word": "kay"
    },
    {
      "word": "sina"
    },
    {
      "word": "nina"
    },
    {
      "word": "kina"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ],
            [
              4,
              6
            ],
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "The/a cat ate the fish.",
          "text": "Kinain ng pusa ang isda.",
          "translation": "The/a cat ate the fish.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ],
            [
              7,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              22
            ]
          ],
          "english": "The cat ate the/a fish.",
          "text": "Kumain ng isda ang pusa.",
          "translation": "The cat ate the/a fish.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "story of the town",
          "text": "kuwento ng bayan",
          "translation": "story of the town",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "cooking of the chef",
          "text": "luto ng kusinero",
          "translation": "cooking of the chef",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "of; marks possession"
      ],
      "links": [
        [
          "of",
          "of"
        ]
      ],
      "qualifier": "indirect or object marker for nouns or phrases other than personal names",
      "raw_glosses": [
        "(indirect or object marker for nouns or phrases other than personal names)",
        "of; marks possession"
      ],
      "tags": []
    },
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ],
            [
              28,
              30
            ],
            [
              41,
              43
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "english": "Dad went into his room when visitors had dropped by.",
          "text": "Pumasok ng silid si Tatay nang may dumating na bisita.",
          "translation": "Dad went into his room when visitors had dropped by.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "My friend will depart for (to) Saudi to work.",
          "text": "Bibiyahe ng Saudi ang kaibigan ko para magtrabaho.",
          "translation": "My friend will depart for (to) Saudi to work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, into, towards; in the direction of; arriving at"
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "into",
          "into"
        ],
        [
          "towards",
          "towards"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naŋ/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[n̪ɐŋ]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "homophone": "nang"
    },
    {
      "homophone": "na'ng"
    },
    {
      "homophone": "Ng"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Tagalog/a",
    "Rhymes:Tagalog/a/1 syllable",
    "Tagalog 1-syllable words",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog letters",
    "Tagalog nouns",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with mabilis pronunciation",
    "Tagalog terms without Baybayin script"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ng̃"
      },
      "expansion": "⟨ng̃⟩",
      "name": "angbr"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "n"
      },
      "expansion": "English n",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "en",
        "3": "g"
      },
      "expansion": "English g",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nga"
      },
      "expansion": "ᜅ",
      "name": "tl-bay sc"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the usage of the ⟨ng̃⟩ digraph in the Spanish-based orthography to represent /ŋ/.\nEach pronunciation has a different source:\n* Filipino alphabet pronunciation is influenced by English n and English g.\n* Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character ᜅ (nga).",
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "character",
  "related": [
    {
      "word": "g̃"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "the sixteenth letter of the Filipino alphabet, called en dyi and written in the Latin script"
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "en dyi",
          "en dyi#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "the twelfth letter of the Abakada alphabet, called nga and written in the Latin script"
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "nga",
          "nga#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔen ˈdji/"
    },
    {
      "ipa": "[ˌʔɛn̪ ˈd͡ʒɪ]"
    },
    {
      "ipa": "/ˌʔen ˈdji/",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "ipa": "[ˌʔɛn̪ ˈd̪jɪ]",
      "note": "no palatal assimilation"
    },
    {
      "rhymes": "-i"
    },
    {
      "ipa": "/ˈŋa/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈŋa]"
    },
    {
      "rhymes": "-a"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    },
    {
      "ipa": "[ŋ]"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Tagalog adverbs",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog terms without Baybayin script"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng",
      "name": "tl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "n.g."
        }
      ],
      "glosses": [
        "alternative form of n.g."
      ],
      "links": [
        [
          "n.g.",
          "n.g.#Tagalog"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Tongan",
  "lang_code": "to",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries",
        "Tongan entries with incorrect language header",
        "Tongan lemmas",
        "Tongan letters",
        "Tongan nouns"
      ],
      "glosses": [
        "The tenth letter of the Tongan alphabet, called nga and written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ],
        [
          "nga",
          "nga#Tongan"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋa/"
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Translingual abbreviations",
    "Translingual compound terms",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms derived from English",
    "Translingual terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "n",
        "3": "g",
        "t1": "nano",
        "t2": "gram"
      },
      "expansion": "n (“nano”) + g (“gram”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From n (“nano”) + g (“gram”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams",
          "word": "nanogram"
        }
      ],
      "categories": [
        "Symbols for SI units",
        "mul:Metrology"
      ],
      "glosses": [
        "Symbol for nanogram, an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams."
      ],
      "links": [
        [
          "metrology",
          "metrology"
        ],
        [
          "nanogram",
          "nanogram"
        ],
        [
          "mass",
          "mass"
        ],
        [
          "gram",
          "gram"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(metrology) Symbol for nanogram, an SI unit of mass equal to 10⁻⁹ grams."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "symbol"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 15 entries",
    "Pages with entries",
    "Translingual abbreviations",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms derived from English",
    "Translingual terms with redundant script codes"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en:Ndonga"
      },
      "expansion": "Abbreviation of English Ndonga",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of English Ndonga.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ng",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "Wiktionary’s coverage of Ndonga terms"
    },
    {
      "word": "ŋ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ISO 639-1"
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-1 language code for Ndonga."
      ],
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-1 language code for Ndonga."
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Uzbek",
  "lang_code": "uz",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries",
        "Uzbek entries with incorrect language header",
        "Uzbek lemmas",
        "Uzbek letters",
        "Uzbek nouns"
      ],
      "glosses": [
        "The twenty-ninth letter of the Uzbek alphabet, written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ŋ/"
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "Ng",
      "tags": [
        "uppercase"
      ]
    },
    {
      "form": "caps NG"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latin script characters",
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries",
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh lemmas",
        "Welsh letters",
        "Welsh nouns"
      ],
      "glosses": [
        "The eleventh letter of the Welsh alphabet, called eng and written in the Latin script."
      ],
      "links": [
        [
          "letter",
          "letter"
        ],
        [
          "alphabet",
          "alphabet"
        ],
        [
          "eng",
          "eng#Welsh"
        ]
      ],
      "tags": [
        "letter",
        "lowercase"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɛŋ/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋ(ː)/",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ŋ/",
      "tags": [
        "phoneme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yo",
        "2": "pronoun",
        "head": "ng",
        "head2": ""
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pronoun",
        "2": "ng"
      },
      "expansion": "ng",
      "name": "yo-pos"
    }
  ],
  "lang": "Yoruba",
  "lang_code": "yo",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "I",
          "word": "n̄"
        }
      ],
      "categories": [
        "Pages with 15 entries",
        "Pages with entries",
        "Yoruba archaic forms",
        "Yoruba entries with incorrect language header",
        "Yoruba lemmas",
        "Yoruba pronouns"
      ],
      "glosses": [
        "archaic spelling of n̄ (“I”)"
      ],
      "links": [
        [
          "n̄",
          "n#Yoruba"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ng"
}

Download raw JSONL data for ng meaning in All languages combined (19.0kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1698",
  "msg": "unrecognized head form: ng⁵ /ng⁰",
  "path": [
    "ng"
  ],
  "section": "Mandarin",
  "subsection": "romanization",
  "title": "ng",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.